*still* more on definition of "meta"
Matt Theobald
theobald at ai.org
Wed Mar 4 22:46:11 EST 1998
formation is the suffix of information
(C:
Matt ________________________
Matthew S. Theobald, MLS
Application Developer
(Indiana Community Network Association) 150 West Market Street
Access Indiana Information Network Suite 530
Indianapolis, Indiana 46204
_____________________________ _______________________
w w w . i c n a . a i . o r g 3 1 7 . 2 3 3 . 2 1 0 8
On Wed, 4 Mar 1998, Jul,Erik wrote:
> > Diane Madrigal [SMTP:DMADRIGA at MAIL.NYSED.GOV] writes:
> >
> > No, they don't provide a specific source for their definition, but the
> > sentence just before the piece I first quoted is "The word metadata
> > shares the same Greek root as the word metamorphosis."
> >
> [Jul,Erik]
>
> Ah, now I see the connection. Unfortunately, it is not wholly
> correct. "Metamorphosis" and "metadata" do share "meta." That's all
> they share.
>
> Metamorphosis, which we all know to be a "transformation,"
> derives from the Greek meta + morphoo (a verb meaning "to give form to"
> or "to shape").
>
> Meta, when used in *compound verbs* such as the Greek verb
> metamorphoo ("to transform"), often does impart the meaning of change.
>
> Our word in question, however, does not derive directly from a
> Greek compound verb. In fact, it's roots are only partly Greek. "Data"
> derives from the Latin verb, "dare," to give. Thus, datum (singular) is
> a thing given. In English, a fact, a given.
>
> So, rather than meta having the force of "change" when used in
> compound Greek verbs, a usage which does not pertain in the case or
> "metadata," it's better to use the sense of "with"; metadata, "that
> given with."
>
> Gristle for thought.
>
> --Erik
>
> Erik Jul
> jul at oclc.org
>
>
>
More information about the Web4lib
mailing list